Loïc

  • Kaat

    Ik dacht dat Loïc een Bretonse (?) variant op Louis is. Of Louis een variant op Loïc, dat kan natuurlijk ook. Hoe dan ook zijn beide namen familie van elkaar.

    Ik zeg Loo-iek.

  • Vleerkipje

    Dat trema staat er niet voor de sier… Die staat er om de correcte uitspraak aan te geven.

    Dus, tenzij je je vergist en zij geen trema heeft gebruikt, moet je klasgenoot beter haar best doen op school :D

  • Nanah

    Ik spreek de naam uit als Lowik vind ik mooier dan Lowiek

    De naam lijkt op lois ( met puntjes) en dat spreek je toch ook niet uit als Lowies?

  • Anonimus

    Ik wel!

    De juiste uitspraak van Loïc is ook Loo-iek. De naam is namelijk Frans/Bretoens en daar kennen ze de korte i klank nu eenmaal niet. Dus Lowik is eigenlijk fout.

    Loïs is moeilijker omdat de herkomst minder duidelijk is. Ik ken geen enkele Loïs, maar als Vlaming met de invloed van het Frans in ons Nederlands zeg ik Loo-wies en niet Loo-wis.

  • Ela

    Het klopt niet dat ze in het Frans en Bretons geen korte -i klank kennen hoor. Yannick spreek je correct op zn Bretons ook uit als Jahnik en niet zoals hier vaak wordt gezegd Jaaniek. Ik ben half-Frans en ik zou Loïc in het Frans alsnog niet als Lowiek uitspreken, dat is een veel te harde, juist Nederlandse, klank. Frans heeft veel zachtere klanken.

  • Kaat

    Hier een zestal keer dezelfde uitspraak:

    http://nl.forvo.com/search/lo%C3%AFc/