Zijn de volgende (Nederlandse) namen volgens jullie uitspreekbaar in het Engels, de uitspraak mag wel veranderen (nl: juuliejan, en: djuliën), als het maar uit te spreken is:
Joris
Bram
Jorg/Jorn/Jord/Jard
Mees
Olivier
Jasper
Julius
Bram en Jasper zijn best populair op Engelstalige prikborden over namen (nameberry.com)
Joris (Djoris) is te doen, maar niet zo mooi vind ik
Jorg/Jorn/Jord/Jard idem Djorg/Djorn/Djord/Djard
Mees -> Mies of Nederlandse uitspraak betekent pepperspray (mace)
Olivier -> de ie in Olivier zal problemen opleveren voor de Engelstalige medemens, maar als Oliver prima te doen.
Julius- prima te doen.
Julius, Jasper en Bram zijn ook Engelse voornamen, dus die vormen geen enkel probleem.
Mees: Mace is een bestaande Engelse voornaam.
Olivier: zal wel Oliver worden, geen probleem.
Joris: wordt misschien Dzjoris en dan verbasterd tot George. Lijkt mij persoonlijke geen probleem, Joris en George zijn twee varianten van dezelfde naam.
Jorg/Jorn/Jord/Jard: mijn vriendin (tweetalig Engels/Nederlands) zegt dat deze namen op zich wel kunnen maar in Engelstalige oren wel behoorlijk vreemd klinken.
Weet je zeker dat je deze post als spam wil rapporteren aan de beheerder?
Deze post wordt als spam gerapporteerd aan de beheerder van het forum. Bedankt!
Weet u zeker dat u dit topic wil verwijderen?