Gelezen

  • Mam van BMP

    Djéda

    Valt me trouwens op dat de kinderen die ik tegenkom met dit soort namen (Djadenn, Djayson, Djenna, Djeda) vaak heel jonge ouders hebben. Toeval of niet?

  • Evva

    Ja, klopt. Een beetje van die namen met een engelse J. Jill, Jayden, Jamie etc. En soms dan met een D ervoor.

    Zelf vind ik Hollandse namen leuker. Ik vind Djeda opzich wel leuk hoor, maar ik zou hem zelf niet kiezen. (Heet die dochter van Marco Borsato ook niet Jada? ) En inderdaad zijn er meer jonge mensen die namen met een Engels/Amerikaans tintje nemen. Vroeger was dat nog niet. Toen was het veel ‘ouderwets’ Hollands.

    Groetjes, Evva

  • Isaura

    Veel jonge moeders/ tienermoeders doen vaak wat ik noem: ordinaire namen (vaak zijn die engels/amerikaans)

  • Jizz

    Ik vind Djéda ook niet mooi, zeker niet op deze manier geschreven.

    Jada vind ik wel een mooie naam en niet ordinair zoals Djéda.

  • Jizz

    Dan bedoel ik natuurlijk Jada op z'n Nederlands uitgesproken.

  • Yvon

    Klopt ! 8-)

  • .

    Het is maar wat je zelf ordinair noemt.

    Ik ben helemaal gek op jongensnamen die met een ‘dj’ beginnen, terwijl de meisjesnamen volgens anderen weer kak-namen zijn. Ik denk dat het aan de persoon zelf ligt.

    En tenslotte moet iedereen toch zelf weten hoe je je kind noemt. Ik mag straks van geluk spreken, dat ik mijn kindje Jaimy, Jessy, James of Jeremy kan noemen. Afwachten dus…